<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Linguistiquement confus</title>
	<atom:link href="http://www.lepetitnegre.com/2009/07/02/linguistiquement-confus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lepetitnegre.com/2009/07/02/linguistiquement-confus/</link>
	<description>site de reflexions vaines et totalement inutiles... quoique</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 11:20:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Apprendre Parler Anglais Facile</title>
		<link>http://www.lepetitnegre.com/2009/07/02/linguistiquement-confus/comment-page-1/#comment-641</link>
		<dc:creator>Apprendre Parler Anglais Facile</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2009 17:37:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lepetitnegre.com/?p=1946#comment-641</guid>
		<description>Parler anglais, ou toute autre langue étrangère, est d&#039;autant plus facile que l&#039;on désire le faire et comme on se sent attiré par la langue.

Parler anglais, de nos jours, c&#039;est une image de réussite (le rêve américain), de prestige (la culture américaine, via la télé, le cinéma et la musique) et, aussi, de facilité (facile d&#039;avoir utilité de l&#039;anglais à l&#039;étranger). 

Enfin, parler anglais, pour en revenir à l&#039;article original, c&#039;est aussi une certaine richesse. La richesse concrète des articles et ressources en anglais; en plus de tous les motifs déjà cités.

Là où l&#039;anglais peine encore, et d&#039;où les langues natales tirent leur force, c&#039;est l&#039;attachement émotionnel à la langue. La langue maternelle, ou celle du pays d&#039;où l&#039;on tire ses origines pour les personnes bilingues, c&#039;est encore une image affective, celle de la famille tout bonnement. Ca, c&#039;est difficile à dépasser.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parler anglais, ou toute autre langue étrangère, est d&#8217;autant plus facile que l&#8217;on désire le faire et comme on se sent attiré par la langue.</p>
<p>Parler anglais, de nos jours, c&#8217;est une image de réussite (le rêve américain), de prestige (la culture américaine, via la télé, le cinéma et la musique) et, aussi, de facilité (facile d&#8217;avoir utilité de l&#8217;anglais à l&#8217;étranger). </p>
<p>Enfin, parler anglais, pour en revenir à l&#8217;article original, c&#8217;est aussi une certaine richesse. La richesse concrète des articles et ressources en anglais; en plus de tous les motifs déjà cités.</p>
<p>Là où l&#8217;anglais peine encore, et d&#8217;où les langues natales tirent leur force, c&#8217;est l&#8217;attachement émotionnel à la langue. La langue maternelle, ou celle du pays d&#8217;où l&#8217;on tire ses origines pour les personnes bilingues, c&#8217;est encore une image affective, celle de la famille tout bonnement. Ca, c&#8217;est difficile à dépasser.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Roberta</title>
		<link>http://www.lepetitnegre.com/2009/07/02/linguistiquement-confus/comment-page-1/#comment-515</link>
		<dc:creator>Roberta</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 20:05:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lepetitnegre.com/?p=1946#comment-515</guid>
		<description>Quand vous dites &#039;frontière linguistique&#039;, je pense aux incompétants qui servent d&#039;hommes politiques à la Belgique, curieux :) 

Ca fait 4 mois que vous balancez indifféremment des liens en français et en anglais ? Moi ca fait des années que je fais ça ! Et nous ne sommes pas les seuls !

L&#039;anglais est historiquement la langue d&#039;internet (invention ricaine et développée en premier la-bas), et cette meme langue sert de lingua franca moderne un peu partout. C&#039;est la langue du grand pays qui joue au gendarme mondial avec plus ou moins de succès, du commerce internationnal, des blockbusters, du rock, de l&#039;informatique, de l&#039;aviation, des télécoms, du chewing-gum, du base-ball et des armes de destructions massives. En ne parlant qu&#039;anglais, tu peux voyager et espérer pouvoir communiquer partout dans le monde. Bon, ça marche beaucoup mieux en Amérique du Nord, dans les iles Britanniques, dans l&#039;Afrique de l&#039;est et la Scandinavie qu&#039;en Chine ou en Ukraine. Mais c&#039;est pas en apprenant le cantonnais ou le suèdois que tu poura réserver un hôtel à Kiev. L&#039;homme moderne parle donc (ou baraguine s&#039;il est francophone ou hispanophone de naissance) l&#039;anglais.

Il existe d&#039;autres langues importantes dans le monde, mais aucune au meme niveau que l&#039;anglais : le Français dans le vin, la diplomatie, l&#039;art d&#039;enculer les mouches, et une partie de l&#039;Afrique, l&#039;Allemand dans l&#039;europe de l&#039;est et la chimie, l&#039;Espagnol en amérique du sud, le Russe dans l&#039;europe de l&#039;est et chez les nostalgiques du communisme. 

A contrario, et puisque qu&#039;il y a encore des francophones qui n&#039;ont pas appris l&#039;anglais au moins un minimum, ça veux dire que votre public (et celui des blogs que j&#039;ai l&#039;habitude de fréquenter) n&#039;est pas constituté de ces français qui ne sont jamais sortis de leur Creuse natale et n&#039;ont jamais appris l&#039;anglais (ou tout oublié). Non, j&#039;ai rien contre la Creuse, j&#039;aurai pu la faire avec l&#039;Ardèche aussi. Mais pas avec l&#039;Afrique, je connais encore trop mal (quoi que... le Centrafrique ?).

Tant qu&#039;à apprendre une lingua franca, on pourrait se demander s&#039;il ne vaux mieux pas en apprendre une plus neutre culturellement, et très facile à apprendre, genre l&#039;Esperanto. Sauf que pour le moment, c&#039;est plus utile de parler anglais qu&#039;une langue &#039;construite&#039; ; l&#039;esperanto je veux bien m&#039;y mettre le jour où j&#039;y verais un intérêt. Par exemple si le parlement européen décidait d&#039;obliger les écoliers européens à l&#039;apprendre pour en finir avec la tour de Babel européenne ? (23 langues officielles).

En tout cas les c.... qui luttent pour le déclin du français au profit de l&#039;anglais, ce n&#039;est pas l&#039;Esperanto qu&#039;ils défendent. Non ceux-là rêvent juste d&#039;imposer l&#039;usage de l&#039;Anglais au lieu du Français. De remplacer une domination par une autre. Le truc inutile, sutout quand on sait à quel point la grammaire française est casse-gueule pour un étranger. Heureusement, ils ne sont pas dangereux, c&#039;est juste, généralement, des anciens profs retraités qui ne sont jamais sortis de France ou de Belgique.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quand vous dites &#8216;frontière linguistique&#8217;, je pense aux incompétants qui servent d&#8217;hommes politiques à la Belgique, curieux <img src='http://www.lepetitnegre.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Ca fait 4 mois que vous balancez indifféremment des liens en français et en anglais ? Moi ca fait des années que je fais ça ! Et nous ne sommes pas les seuls !</p>
<p>L&#8217;anglais est historiquement la langue d&#8217;internet (invention ricaine et développée en premier la-bas), et cette meme langue sert de lingua franca moderne un peu partout. C&#8217;est la langue du grand pays qui joue au gendarme mondial avec plus ou moins de succès, du commerce internationnal, des blockbusters, du rock, de l&#8217;informatique, de l&#8217;aviation, des télécoms, du chewing-gum, du base-ball et des armes de destructions massives. En ne parlant qu&#8217;anglais, tu peux voyager et espérer pouvoir communiquer partout dans le monde. Bon, ça marche beaucoup mieux en Amérique du Nord, dans les iles Britanniques, dans l&#8217;Afrique de l&#8217;est et la Scandinavie qu&#8217;en Chine ou en Ukraine. Mais c&#8217;est pas en apprenant le cantonnais ou le suèdois que tu poura réserver un hôtel à Kiev. L&#8217;homme moderne parle donc (ou baraguine s&#8217;il est francophone ou hispanophone de naissance) l&#8217;anglais.</p>
<p>Il existe d&#8217;autres langues importantes dans le monde, mais aucune au meme niveau que l&#8217;anglais : le Français dans le vin, la diplomatie, l&#8217;art d&#8217;enculer les mouches, et une partie de l&#8217;Afrique, l&#8217;Allemand dans l&#8217;europe de l&#8217;est et la chimie, l&#8217;Espagnol en amérique du sud, le Russe dans l&#8217;europe de l&#8217;est et chez les nostalgiques du communisme. </p>
<p>A contrario, et puisque qu&#8217;il y a encore des francophones qui n&#8217;ont pas appris l&#8217;anglais au moins un minimum, ça veux dire que votre public (et celui des blogs que j&#8217;ai l&#8217;habitude de fréquenter) n&#8217;est pas constituté de ces français qui ne sont jamais sortis de leur Creuse natale et n&#8217;ont jamais appris l&#8217;anglais (ou tout oublié). Non, j&#8217;ai rien contre la Creuse, j&#8217;aurai pu la faire avec l&#8217;Ardèche aussi. Mais pas avec l&#8217;Afrique, je connais encore trop mal (quoi que&#8230; le Centrafrique ?).</p>
<p>Tant qu&#8217;à apprendre une lingua franca, on pourrait se demander s&#8217;il ne vaux mieux pas en apprendre une plus neutre culturellement, et très facile à apprendre, genre l&#8217;Esperanto. Sauf que pour le moment, c&#8217;est plus utile de parler anglais qu&#8217;une langue &#8216;construite&#8217; ; l&#8217;esperanto je veux bien m&#8217;y mettre le jour où j&#8217;y verais un intérêt. Par exemple si le parlement européen décidait d&#8217;obliger les écoliers européens à l&#8217;apprendre pour en finir avec la tour de Babel européenne ? (23 langues officielles).</p>
<p>En tout cas les c&#8230;. qui luttent pour le déclin du français au profit de l&#8217;anglais, ce n&#8217;est pas l&#8217;Esperanto qu&#8217;ils défendent. Non ceux-là rêvent juste d&#8217;imposer l&#8217;usage de l&#8217;Anglais au lieu du Français. De remplacer une domination par une autre. Le truc inutile, sutout quand on sait à quel point la grammaire française est casse-gueule pour un étranger. Heureusement, ils ne sont pas dangereux, c&#8217;est juste, généralement, des anciens profs retraités qui ne sont jamais sortis de France ou de Belgique.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

